Serviço essencial para eventos multilíngues, que permite que pessoas que falam idiomas diferentes compreendam a mesma mensagem, em tempo real ou com breve atraso.
- Interpretação Simultânea (presencial ou remota via RSI - Remote Simultaneous Interpretation)
Tradução oral em tempo real, sem interrupções no discurso original. Usada em congressos, conferências, webinars e reuniões multilíngues. Realizada com cabine acústica e equipamento profissional ou por plataformas de interpretação remota.
- Interpretação Sussurrada (Chuchotage)
O intérprete traduz sussurrando diretamente no ouvido de um ou dois ouvintes, sem uso de equipamentos. Indicada para situações com público reduzido e em deslocamento.
- Interpretação Consecutiva
O orador fala, faz uma pausa, e então o intérprete traduz. Muito usada em discursos formais, coletivas de imprensa, reuniões bilaterais e apresentações curtas.
- Visita Técnica com Interpretação
Acompanhamento bilíngue/trilíngue em visitas a fábricas, plantas industriais, canteiros de obras ou laboratórios. Exige vocabulário técnico e foco na comunicação prática.
- Acompanhamento Bilíngue ou Trilíngue
Interpretação informal durante agendas de negócios, eventos sociais, almoços corporativos e deslocamentos. Flexível e com foco no bom entendimento cultural e interpessoal.